Your English writing platform
Discover Ludwig"table caption" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to a short description of the contents of a table in a document, such as a report or article. For example: "The table caption of Table 1 summarizes the results of the study."
Exact(15)
To add a table caption, add the table first, then while the table is selected, click the "Insert/Edit Table" button again, and check the box for "Table Caption," then click "Update". The table caption field will become available at the top of your table, and you can add the table caption text accordingly.
The "table caption," if used, will show up at the top of the table, and will look a bit like the a "title" for the table.
To add a caption to a data table, use the Insert/Edit table button in the WYSIWYG and check the "Table caption" box.
A table caption can be helpful as a brief description of what sort of data will be found in the table.
The first sentence of the table caption should be a brief descriptive title, and each caption should be ~200 words.
Footnotes should contain information relevant to specific cells of the table; use the following symbols in order, as needed:*, †, ‡, §, ǁ,, #, **, ††, etc. (Don't use footnotes in column heads; include any such details in sentence form in the table caption).
Similar(45)
The WYSIWYG editor now supports table captions.
Table captions are used to provide a heading or brief description for the contents of a data table.
Table captions should appear just before the table.
Create one Word.docx file consisting of the text (title through materials and methods; see above for correct order), references, figure captions, embedded figures, tables, and table captions.
References and Notes are numbered in the order in which they are cited, first through the text, then through the figure and table captions and last Supplementary Material.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com