Sentence examples for table becomes a from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(10)

Your table becomes a perfumed gallery of Fragonard doodles.

The table becomes a bed — that great symbol of closeness, of defenselessness — and Marianne 1 curls up on it.

File boxes began to pile up, and like many basement rec rooms in private homes where the pool table becomes a spot to fold laundry and the Nok Hockey board is covered with tax information, the lanes became storage.

The single artificial flower at the center of each table becomes a lush bouquet as the music and dancing begin, and the makeshift dance hall becomes a palace ballroom in the not-too-distant dreams of the participants.

In the middle section, when the six friends meet at a farewell dinner for another friend leaving for India, the single flower at the centre of the dinner table becomes a "seven-sided flower…a whole flower to which every eye brings its own contribution".

Jennifer: So the table becomes a speaker?

Show more...

Similar(49)

Because clean dishes remain in the washer, the table becomes an ersatz cupboard between meals.

This is a gripping and ultimately touching couple of hours, made all the more compelling by Daniel Buckroyd's staging, in which a kitchen table becomes an African waterhole and a cuddly white toy lion is transformed into an expressive giant puppet.

She postulates that the dinner table becomes an arena where Jewish characters are often and most pointedly put into "conflicts with their ethnic and sexual selves".

The wooden table became a tiered hoop skirt.

A small discarded table became a clock and a series of Christmas ornaments, he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: