Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The table assesses the biggest operators by common health measures.
Similar(59)
Settled in a lab here on the Purchase College campus, she carefully studied the four glass columns in front of her on the laboratory table, assessing the chemical reaction taking place.
My present role as head of corporate development at Founders Factory has me on the other side of the table, assessing the materials and pitches of many early-stage startups, as well as running the internal Founders Factory program designed to assist our cohort close out their next round of financing.
The crowd ambled down the lengths of the big trestle tables assessing the judges' earlier decisions in horti-cultural, handicraft, and baking classes.
The universities of Oxford and Cambridge have been beaten from the top spot in the latest university league tables assessing graduate employment.
On the burgeoning raft of issues that now make up the sustainability agenda for the Co-op and its competitors (in each of its different sectors), it will jostle for position in the various league tables assessing who has done better than whom.
Odds ratios (ORs) were calculated from contingency tables assessing the risk of co-appearance of selected variables.
The interview in the English version of BAASIS © starts with a table that assesses the transplant patient's medication regimen.
Likewise, the metrics used in the CRC league table to assess emission levels result in the same problem.
The Fair Play table is assessed on six factors – red and yellow cards, positive play, respect for opponents, respect towards the referee, behaviour of team officials and supporter behaviour.
Pollsters surveyed attitudes in Britain, Germany and the US – three of the countries around the negotiating table – to assess continuing anxiety over the issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com