Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Helped develop blue-laser optical-disc storage systems with much greater capacity than today's DVDs.
To solve the model degeneracy, it is useful to study similar systems with much different physical parameters.
With the benefit of digital technologies, companies are using Big Data to identify supply chain risks and create early warning systems with much greater speed and precision.
The use of wide-bandgap semiconductors with superior material properties over silicon offers the potential for power electronic systems with much higher power densities and higher conversion efficiency.
This potentially allows for material systems with much simpler chemistries than most shape memory polymers and thus can facilitate more rapid material development and insertion.
In addition, where computers are used overseas, they are often older systems with much simpler programming and fewer links to other equipment, making repairs simpler, according to the Gartner Group, an information technology consulting firm in Stamford, Conn.
Similar(43)
The deal, which the companies hope to close by the end of the year, is structured to provide A123 Systems with much-needed cash for operations in the months ahead and then give Wanxiang the ability to buy warrants that would be converted into stock.
Yang has developed a similar system with much lower efficiency.
It could take years to wend its way through the court system, with much depending on bankruptcy judge Steven Rhodes, appointed on Friday to oversee the case.
More notably, TPEPyE also retained good sensitivity and selectivity in artificial urine system (with much higher ionic strength) with the detection limit down to nanomolar.
These qualities make the proposed hybrid composite an ideal candidate for the design of an optimized fracture fixation system with much closer mechanical properties to human cortical bone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com