Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The latest technologies were deployed in the integrated design of high-performance track and vehicles, both freight and passenger, and for development of high-speed passenger systems to challenge air transport and the huge growth of private auto travel over improved national highways.
They understand factors that facilitate and hinder progress in commissioning and contracting systems, to challenge the status quo, and can work objectively with commissioners and clinicians to test new principles and approaches to the delivery and contracting of care to improve quality, value and outcomes to benefit patients.
Similar(58)
"We want the people in our system to challenge the assumptions," he said.
Google says it will launch an operating system to challenge Microsoft.
Individuals who had their service cut off would have to resort to the French court system to challenge the move.
It is adding a new two-motor system to challenge the Chevrolet Volt and add plug-in hybrid capability to its arsenal.
The American Civil Liberties Union, which fought unsuccessfully in the American court system to challenge the decision to target Mr. Awlaki, condemned the killing.
Ms. Cheng and her husband said that she had no opportunity, under the university's disciplinary system, to challenge the investigators' assertions, offer evidence or be present to question witnesses.
In the 2008 campaign, Mr. Obama reaped a windfall in small Internet donations, declaring, "We have created a parallel public financing system" to challenge "the wealthy and the powerful" who buy political influence.
England skipper Cook was widely lauded for the way he used the DRS system to challenge umpires' decisions, while Clarke was criticised for wasting a review in an attempt to dismiss Jonny Bairstow in England's second innings.
In addition, Treu threw out rules that provide teachers a longer and more complex system to challenge dismissals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com