Sentence examples for systems have all from inspiring English sources

Exact(23)

Meanwhile our health care, education and housing payments systems have all deteriorated.

As a result, client, cloud, and embedded systems have all resorted to over-provisioning and isolating applications to guarantee responsiveness.

"Our whole team in South Africa has been hired locally, and our new systems have all been built with local South African labour.

ENGINES, transmissions, chassis controls and cockpit infotainment systems have all had their turns as the must-have features that brought shoppers into showrooms.

Spinner flask, rotating wall bioreactors, and perfusion systems have all been the focus of experiments, and each system has advantages and disadvantages.

Delayed coal shipments, the normal winter decline in hydropower capacity, and ice damage to transmission systems have all contributed to cuts in power output, just as the cold weather has driven up demand.

Show more...

Similar(37)

Planning, defences and early warning systems had all been implemented after 1999.

The need for fully adaptive, intelligent tutoring systems has all the time developed.

The throughput performance of distributed antenna systems and centralized systems, having all available transmit antennas collocated at the central base station, is compared.

The sites using commercial systems had all conducted workflow analyses in each clinic prior to implementation.

If, like Jonathan Steele, we dissect the history, it is clear that much of what goes on is not as irrational and divorced from local realities as our leaders' belief-systems have all but hoodwinked us into believing too.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: