Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
This would make the potential use of vehicle identification from stereo in driver assistance systems challenging.
The aforementioned techniques do not incur distortion, but they either have a large computational complexity or have to modify the signal, which makes their implementation in high-speed real-time systems challenging or hinders standard-compliant operations.
This, however, has made fairly comparing extraction approaches and systems challenging because it is hard to isolate the source of improvement as it might have came from the approach itself, the features used in the learning algorithm, or the quality of the training corpus.
At present significant public funds are being used inefficiently in order to navigate NHS systems, challenging the resolve of trial teams and the competitiveness of the UK.
Accordingly, these genes are usually expressed at low levels [ 4], which makes their accurate quantification by microarray-based detection systems challenging.
From the technical point of view this makes those systems challenging in that it requires a special experimental care to guard against genetic recombination to maintain the desired constructs at genetic level (see [14] for discussion on this issue).
Similar(53)
Yet several aspects of self-assembly systems challenge key assumptions of conventional methods for biochemical simulation.
The competitive development and optimization of manufacturing systems challenge the collaboration and innovation of enterprises.
Cutting edge electronics and materials technologies in implantable sensor systems challenge available sterilisation technologies.
Our study and the recent evidence from other systems challenge the proposals that organisms with mixed breeding systems suffer a reduced speciation potential.
This data represent the systems challenged without biofilm conditioning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com