Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Everyone's in the same boat, caught in the same systemic conflict.
"Systemic conflict has returned, even if it is not as sharp as in the Cold War," Mr. Wergin wrote.
The relative absence of American-style "checks and balances" — i.e., chronic, systemic conflict within and between the "branches" of government — is (in my opinion) more than made up for by more effective mechanisms of democratic control and accountability.
The systemic conflict can better be solved by non-binding landscape planning or a legally binding agrarian utilisation plan, yet to be developed.
Any measure trying to solve the conflict between GMO and non-GMO farmers, may it address the individual or the systemic conflict, raises questions of its compatibility with constitutional guarantees, and especially the protection of private property.
Similar(55)
But many accountants say that individuals, not systemic conflicts of interest, caused recent scandals.
Mr. Cuomo said in May that the investigation suggested there were "very troubling, serious, systemic conflicts of interest" in the comptroller's office.
Alas, the trove of evidence produced during this latest inquiry points to systemic conflicts of interest in investment trading, research and banking.
Vedder notes that the process of how conservation is implemented is vitally important, especially in places where there are deep, systemic conflicts.
Conditions in Saudi Arabia are incomparable: the struggle between reformists and hardline clerics plays out noisily in the public sphere for any Arabic speaker to observe online, and the state's intra-systemic conflicts are discernible through in-country research.
He predicts (threatens?) that if marriage equality is allowed, "a systemic national conflict between Church and State" will ensue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com