Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Here, we carried out a systematic structure function comparison to systematically gauge the potential of planarian protonephridia as a model system for human kidney diseases.
In this situation of uncertainty and indeterminacy, we were never really in the position to systematically gauge (in Table 3) the appropriateness of available governance tools for dealing with the future implications of SynBio for human health.
Given the complexity of locust phase polyphenism, it is necessary to carry out a genome-wide study to systematically gauge molecular differences between the two phases.
In this context the only way to systematically gauge uncertainty and the effectiveness of competing control strategies is through data-driven modeling efforts [4] [9].
To systematically gauge the actual trade-off between different levels of sensitivity and specificity in the testing set, the thresholds were set with the testing set.
Similar(55)
But buprenorphine is not being monitored systematically enough to gauge the full scope of its misuse, some experts say.
The results show that the Bush Gauge systematically catches more (snow and mixed) precipitation than the DFIR.
(ii) Short-term (2012 2013) rainfall data were directly collected from a network of 15 watchdog tipping bucket rain gauges systematically installed along transects of approximately 60 km traversing both forested and open areas (Fig. 1).
Our tipping bucket rain gauges were systematically installed along transects of approximately 60 km traversing both forested and open areas (Fig. 1).
For a better understanding of the effect of remnant forests on local rainfall distribution, 15 tipping bucket rain gauges were installed systematically along a transect to the forest where the rainfall data were collected for two subsequent years.
To gauge the model's sensitivity to parameter values, we systematically varied all of them, one-by-one, by 20%and40%0%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com