Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "systematic across the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing processes, methods, or approaches that are consistent or uniform throughout a particular context or area. Example: "The research findings were systematic across the various demographics studied, indicating a clear trend."
Exact(3)
For reading, Wagemaker (1996, p. 42) noted, based on IEA Reading Literacy Study data, that "in some countries, it is evident that disparity between boys and girls is not uniformly systematic across the ability distribution".
Evaporative isotopic enrichment of lake water was found to be systematic across the region, and its deviation from the isotopic composition of precipitation was used to estimate the evaporation/inflow to the lakes as well as runoff (or water yield) based on a simple isotope mass balance model.
This pattern was also not systematic across the wider trial, and indeed the primary study found differences in cluster sizes in the opposite direction [ 19].
Similar(57)
You have across-the-board systematic, willful noncompliance with straightforward labor law by a large margin in a way that's very destructive to workers".
There is little reason to think that this discrepancy is systematic across countries, so the indicator remains a good estimate of the relative degree of health professional emigration across countries.
It found "125 systematic failures across the breadth of the federal government".
"What will do that is a long-term, systematic approach across the world.
However, this view has not been supported by any systematic study across the whole state.
Our review complements the review by O'Flaherty et al. (2015) by more comprehensively conducting a systematic review across the literature and thus generating a broader impression of the field of interest.
Forest floor samples included all organic material above the mineral soil, and were collected on a systematic grid across the plot using a 25 cm2 sampling frame following the general method outlined by Harmon et al. [28].
There is no systematic interaction across the two classes of film for the prologue shown in bins 1 10, but there is a small difference in the epilogue shown in bins 90 100 (t[1316] = 3.07, p < .0022, d = 0.17).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com