Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(40)
For the moderate democratic type there is the secularism that describes a political system wherein the state is formally separated from the church and tries as far as possible to be colourblind or at least equitable on matters of religion.
Probably, if you're in favour of a more self-regulated system, wherein the players look out for one another or for themselves and allow the marketplace of fists to dictate the value of their physical interactions, you'd say the amount of embellishment in the NHL these days is out of control, and the way to stop it is to have the refs make fewer calls in general.
The swarm is viewed as a distributed system, wherein the communication is achieved by message passing among robot's neighborhood.
The queueing system with server vacations can be used to model a system wherein the server stops working during a vacation.
We consider an M x /G/1 queueing system wherein the customers arrive according to a Poisson process with state-dependent rates.
Falin (2010) investigated a retrial queueing system, wherein the customer may leave the system on server breakdowns and may join the retrial group for getting service.
Similar(20)
This concept is extended to counter-current systems, wherein the so-called characteristic lines have slopes with opposite signs.
Traffic systems, wherein the range of resources is limited, are a particularly good example of this challenge.
There are seven types of catastrophe systems, wherein the most four common types are folded catastrophe, cusp catastrophe, swallowtail catastrophe, and butterfly catastrophe.
The robotic manipulators are highly coupled and nonlinear systems wherein the time-varying parameters and uncertainties adversely affect the characteristics and response of these systems.
The model is applicable only to torus-shaped single-layer systems wherein the initial load of drug is higher than its solubility in the polymer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com