Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Under that system, we let in more English people than wanted to come and completely excluded Chinese — a policy, in culinary terms, that is suicidal.
Similar to the channel conditions of the OFDMA system, we let,, and denote its state space.
Similar(58)
This system may subvert democracy, but it's the distressing system we have let evolve.
But read what Costa said in a speech at Mansion House just a few days before his appointment: "I certainly don't believe the economic system we have is broken, let alone irredeemably broken.
In order to be consistence with the results in [15], in system (3.5) we let the constants, be one and choose, according to the following discussion with.
To obtain the bounded output of system (1), we let begin{aligned} u(t) = {K_{1}}x t) + {K_{2}}xbigl(t - h(t bigr), end{aligned} (2) where ({K_{1}}), ({K_{2}}) are the feedback gain matrices.
Since perfect channel estimation does not exist in real systems, hence we let ({Delta tilde {mathbf {h}}_{{g_{d,k}},LM}^{left { {{B_{{g_{d}}}}} right }}}=mathbf {h}_{{g_{d,k}},LM}^{left { {{B_{{g_{d}}}}} right }}-tilde {mathbf {h}}_{{g_{d,k}},LM}^{left { {{B_{{g_{d}}}}} right }}) denote the channel estimation error of LMMSE estimator.
Microbe-extinction solution describes that microbes are eventually absent from system (2), thus we let (x t)=0) in system (2), then system (2) changes to the following system: textstylebegin{cases} left.
But guess what: they are already on the hook for the system we all let happen".
If our schools had been required to use a state-run teacher evaluation system, the teacher we let go would have been rated at the top of the scale.
We first consider a reduced FRASA system, in which we let of the links have fixed aggregate arrival rates and the remaining link is assumed with infinite backlog.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com