Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The building functions on a system of exchange of goods and services.
The Tiv's complex system of exchange marriage was outlawed in 1927 and was replaced by marriage with bridewealth.
The Polynesian system of exchange of goods and services may be summarized by two terms: redistribution and reciprocity.
The delegates at Bretton Woods envisaged a modestly capitalized international bank that would manage a system of exchange rates in a world where currencies were easily convertible but capital flows were kept under control.
The size of the pots – the largest is 2.7 metres in circumference, and contains 65 litres – indicates an organised system of exchange for large scale transactions, he said.Via A Blog About History.
The notion that sterling is a shared asset has been a key plank in Salmond's case that Scotland has a clear moral and legal case to have a formal currency zone, but it has been challenged by senior economists, who say a currency is only a system of exchange or a liability.
Similar(41)
He also suggested a system of exchanges that would act as intermediaries in the buying and selling of credit instruments.
The theory behind Obamacare is that, with a system of exchanges, vigorous competition among numerous providers will drive improvements in the quality of health care and hold down costs.
The magazine enthused that Zuckerberg had won the award, for "connecting more than half a billion people and mapping the social relations among them, for creating a new system of exchanging information and for changing how we live our lives".
So it came as a surprise when the agency granted him permission to show a reporter how to perform a "dead drop," a system of exchanging secret information without having to meet.
Similarly, in natural language 'the economy' describes the whole system of exchanges of goods and services that go on in our society -- it's incredibly complex, and certainly can't be reduced to one or two statistics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com