Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
"That system is designed for people whose primary residence is the rent-stabilized apartment," he said.
Microsoft's current Vista operating system is designed for more powerful machines.
The system is designed for people to get frustrated and give up".
"Our system is designed for gridlock," said Thomas Cronin, a Colorado College political scientist.
The system is designed for installation on all major airliners, including those made by Airbus Industrie, Boeing's rival.
We wail about greenhouse gases and pollution, yet our system is designed for waste, inefficiency and degradation of the environment.
"If you're doing 75 on an open interstate highway in good conditions in a good car, you're doing what the system is designed for.
For decades now, there has been disquiet among most Britons that our economic system is designed for the benefit of the few over the many.
He said the system is designed for spotting hostile warplanes, and the equipment for receiving identification codes from passing commercial airplanes probably does not meet civilian reliability standards.
I suspect many low-income people have similar nontraditional employment patterns, which explain their uninsured status, and the system is designed for office workers with a single job.
The Chrome operating system is designed for lightweight computers known as Chromebooks that require an Internet connection to obtain access to most applications.
More suggestions(13)
architecture is designed for
command is designed for
mechanism is designed for
model is designed for
system is engineered for
procedure is designed for
system is devised for
device is designed for
scheme is designed for
schemes is designed for
mechanisms is designed for
system is intended for
system is destined for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com