Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The CULTEX™ technology is a new experimental system for cultivation and exposure techniques enhanced the efficiency of in vitro studies, and allows direct exposure of cells intermittently at the air/liquid interface with ultrafine particles, gases, or mixtures of both which fixedly flows.
Later, Bernard-Beaubois and colleagues [ 39] were the first to culture and characterize the rabbit tenocytes in vitro, and Schulze-Tanzil and colleagues [ 40] established a three-dimensional high-density culture system for cultivation of human tenocytes for tissue engineering.
Similar(58)
Specific hardware is being developed to verify design concepts, e.g., the Avian Development Facility for incubation of small eggs and the Biomass Production System for plant cultivation.
This work describes the characterisation and culture performance of a novel, orbitally shaken, single-use photobioreactor (SUPBr) system for microalgae cultivation.
A system for mussel cultivation in the Dutch Borssele offshore wind farm was designed, producing both mussel seed and consumption-sized mussels with semi-submerged longlines.
The novel flat panel airlift photobioreactor (FP-ALPBR) was proposed as an alternative system for the cultivation of Haematococcus pluvialis NIES-144.
A feature of this model system for microbial cultivation was the ability to examine up to 96 biofilms in one batch culture apparatus.
On the other hand, to evaluate the activity of various drugs, we used a different technology (the Bactec-460 system) for subsequent cultivation in anaerobic conditions.
Collagen gels are used as a matrix system for the cultivation of chondrocytes for many years and are of growing importance for tissue engineering of hyaline cartilage [ 18, 19].
Seek out a skilled teacher, someone who can offer you a full system for energy cultivation.
By using this system, the demands for cultivation without pesticides can be achieved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com