Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That slowdown is part of the synchronized demand shock Nomura analysts sees coming in 2019.
Similar(59)
One challenge for such applications could be synchronizing demand for cooling with the production of heat in some cases, it may be necessary to include a costly heat-storage system to make it possible to keep the chiller running after the sun goes down.
Besides this, the building installed the diesel generator set which can be synchronized on demand.
Therefore, this paper presents the concept of a service-oriented architecture for a flexible IT-platform to synchronize energy demands with volatile markets.
If, therefore, the new Greek government has all the required abilities and wisdom to synchronize its demands and negotiations with the time of these changes, then there are possibilities for political success.
In today's highly competitive marketplace, supply chain (SC) and product development activities should be coordinated and synchronized so that market demand, product release and capacity requirements are matched in a financially sustainable fashion.
Santa' demand forecasting must have him pulling at his beard when trying to synchronize supply to demand during S&OP meetings.
The nature of farming has always made it difficult to synchronize supply and demand.
Also, since the electrical and heat load demand are not synchronized, it could be useful to store the extra heat of PEM-FCPPs in the peak electrical load in order to satisfy delayed heat demands.
Both modes fully supported synchronized ventilation aided by controlled "demand flow" circuitry which synchronizes inspiratory gas delivery close to the breathing pattern of the neonate.
In addition, a fringe benefit of forwarding inactivity periods is that sensor nodes are not required to be synchronized, since the algorithm does not demand an absolute time base, employing just relative times (time intervals).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com