Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The SLO video recording was triggered by the OCT data acquisition to synchronize data collection between the two imaging systems.
Additional efforts to synchronize data collection forms and databases between the coverage survey and serosurvey before initiation will also expedite data analysis.
Similar(58)
Throughout all these procedures, animal behaviors were recorded simultaneously by videotapes and synchronized with spike data collection.
To synchronize the methods of data collection, we established a central committee composed of the chief medical officers from the participating districts.
Upon stepping onto the force plates, the kinetic gait data will be collected and calculated using a video system (BTS, Milan, Italy) synchronized with the kinematic data collection system.
With respect to the auditory stimuli, the MEG data collection was synchronized to the onset of the auditory sound envelope.
Clock times of the Cosmed, Actigraph and the GPS monitor (Forerunner 201, Garmin Ltd ,Olathe, KS), used during the outdoor data collection, were synchronized to the time on the computer used to initialize the Actigraphs.
Stimulus presentation and EEG data collection (Pentium IV, 3.00 GHz) were synchronized by E-Prime software (Psychology Software Tools, Inc., Pittsburgh, PA).
Self-reported physical activity was not measured synchronized with the second CPET, but was part of the data collection at baseline, and at one and three year follow-up in BCCS.
Signal processing, data collection, and data compression are simultaneously performed through CS (synchronize) [3, 4].
GIS work in Tabora will leverage the same methods for data collection and mapping established for Iringa and Njombe; initial steps will be collecting facility data and synchronizing it with our existing database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com