Your English writing platform
Discover LudwigExact(51)
To synchronize both sub-systems, a synchronization signal was needed to set the start point.
The acoustic sensor test system initiates a synchronized collection in response to the synchronization signal.
The vertical synchronization signal is followed by a series of horizontal synchronizing impulses at black level with no luminance information.
Particularly, it is shown that the synchronization speed can be controlled by adjusting the update gain of the synchronization signal.
Its novel design can be divided into two parts: a dedicated driver reads an external synchronization signal via interrupt lines.
This movement is guided by the vertical synchronization signal, a serrated series of impulses (shown in the diagram) that occurs shortly after the scanning spot has reached the bottom of the frame.
Similar(9)
The frame grabber receives the pixel clock (PCLK) from the control board synchronous to the clock CLK, along with the synchronization signals horizontal-sync (HSYNC) and vertical-sync (VSYNC).
Moreover, the developed board is also compatible with the emerging ATCA eXtensions for Instrumentation (AXIe) specifications, which provides additional timing and synchronization signals on the backplane.
Synchronization signals different from light are acting in deep sea water and in the body of living species, with other types of relativity affecting biological processes.
Moreover, we employ triple m sequences to eliminate the correlation among secret messages, guide the adaptive embedding process, and encrypt synchronization signaling patterns.
Superimposed on the blanking pulses are additional short pulses corresponding to the synchronization signals (also described above), whose purpose is to cause the scanning spots at the transmitter and receiver to retrace to the next line at precisely the same instant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com