Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(7)
Symbolically speaking, it was really quite impressive.
"They didn't lose just employees; they lost family members, symbolically speaking," said Jim Battaglio, a spokesman for the company's owners, the Hollander family.
At the same time, symbolically speaking, there are legitimate reasons for thinking of them as America's parents: their religiosity, their isolationism, their earnestness and grit.
The syncopated prose dwindles to an almost perfunctory wail as beautiful, spoiled A'Lelia dies a year later and, symbolically speaking, so does the Harlem Renaissance and Madam Walker's dream of dreams.
Among the family heirlooms that Charles Darwin inherited, symbolically speaking, was a china cameo depicting a black slave in chains, asking "Am I not a man and a brother?" The image had been mass-produced as a campaigning device, some 20 years before Charles's birth, by his grandfather, the potter Josiah Wedgwood.
Symbolically speaking, it is very, very significant".
Similar(52)
After the elaborate and expensive burial ritual, an effigy of the deceased is placed in the villag,e where their image symbolically speaks to the living from beyond the grave.
Record company types and managers would be correctly square and symbolically well spoken, groupies would be properly lascivious, studios would be crammed with knobs, fans would be foaming at the mouth.
Odd croppings, a trademark, add calculated unease to scenes of cozy domesticity, as if to imply that there is, symbolically and emotionally speaking, more to what we see than just a tie or a sofa with a newspaper on it.
Karimi has gone the way of so many beloved and respected filmmakers and intellectuals in Iran, symbolically gagged from speaking out and placed under house arrest.
Last month, M. Chirac spoke, symbolically, on behalf of Germany at an EU summit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com