Your English writing platform
Discover LudwigExact(56)
He approvingly quotes Rebecca West on how Lawrence would arrive in a place — Florence, say — and immediately start writing about it, even if he knew little about it: "He was writing about the state of his own soul at that moment, which... he could render only in symbolic terms; and the city of Florence was as good a symbol as any other".
He approvingly quotes Rebecca West on how Lawrence would arrive in a place Florence, say and immediately start writing about it, even if he knew little about it: "He was writing about the state of his own soul at that moment, which... he could render only in symbolic terms; and the city of Florence was as good a symbol as any other".
DOMA is a nasty bit of business, in practical as well as symbolic terms.
But, unlike Melville's character, O'Shea does not think of the creature he pursues in grand symbolic terms.
The Green party has pointed out the shortcomings of a conversation about independence framed in purely symbolic terms.
From Wieland, too, Lehnhoff drew inspiration for a seriousness of purpose expressed often in abstract or symbolic terms.
In symbolic terms he saw his creative energy as replacing the electricity originally generated by the company.
Similar(4)
Its central theme is the conviction that, by applying the classical methods of mental prayer, one experiences a contemplative "vision of light," a symbolic term denoting the intuitional illumination that the mystic realizes in his encounter with the Divine Unknown.
By observing (36) and (37), it is found that all the terms with symbolic term have been completely cancelled out during the derivation process, leaving no clutter term in the final expression.
Plutarch expresses his dualism also in religious-symbolic terms: he equates the pair of good and evil principles with the Persian pair of gods Oromazes and Areimanius (De Iside 369D E).
Actually, the endorsement is sue is probably more symbolic in terms of prestige and pub hat,‐ than pragmatic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com