Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Symbolic items are also wonderful ideas, you can Google symbols for love or items that represents love.
We have a national anthem, symbolic items of national unity.
Acord was inspired to create a series of reliquaries in which symbolic items from the nuclear age were housed in boxes modelled after the medieval reliquaries used to preserve sacred Christian objects.
On the bar there was a display case with a haft seen, a pared-down version of what is often an extravagant display of symbolic items that start with the Farsi letter "seen," which can include painted eggs, apples, wheatgrass or sprouts, and goldfish.
In addition to these S items, there are other symbolic items that go on the haft-seen table, depending on the tradition of each household.
In the traditional Pachamama despatio ceremony, offerings of plants, candies, and symbolic items are wrapped up and burned in gratitude and supplication to Pachamama.
Similar(50)
Among the gifts for which Bill and Hillary Clinton decided to reimburse donors was a surprising and symbolic item: a copy of Abraham Lincoln's Cooper Union address.
The great auk was an important part of many Native American cultures, both as a food source and as a symbolic item.
These fox statues hold a symbolic item in their mouths or beneath a front paw most often a jewel and a key, but a sheaf of rice, a scroll, or a fox cub are all common.
Both in the real (food) and in the symbolic (token) conditions, the quantities of the two items offered to the monkey for any given item pair varied from trial to trial (Table 1).
NEARBY businesses included a stone monument maker and two funeral supply shops, which provide ceremonial paper items symbolic of earthly possessions like money, clothing, cigarettes and food, which Chinese and other Asian families traditionally burn as offerings to their dead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com