Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Antique jewelry enthusiasts embrace the iconic heart symbol in different shapes and motifs when seen in period pieces and when they learn the various sentiments behind the designs.
Placing the forbidden symbol in different locations and assigning random lengths of the forbidden symbols increase computational complexity.
Genes with the same HUGO symbol in different gene models can be defined as completely different genomic regions.
Similar(57)
Note that due to differing nomenclature conventions, the gene symbols in different organisms, range from having no capital letters to all capital letters.
One parameter is 2d1 ″, the minimum distance between any two symbols in different but adjacent quadrants.
Firstly, the corresponding relationship between symbols in different mapping standards should be constructed according to the symbol codes (names).
Symbols in different parts have different phases in one hop, so the multiple multiplication in (20) should not be calculated within a hop.
The goal of feature extraction is to characterize a symbol to be recognized by measurements whose values are highly similar for symbols in the same category, but different for symbols in different categories.
Actually, it is a bidirectional mapping relationship for symbols in different mapping standards, or say, the different symbolisations of the same spatial entity, and the codes (names) of symbols are the unique keywords with which to associate the tables.
If d and p correspond to data and pilot vectors and pilots are multiplexed with data symbols in different subcarriers, d and p contain non-zero values in disjoint subcarriers.
As Bynum points out, meaning is not so much imparted as it is appropriated "in a dialectical process whereby it becomes subjective reality for the one who uses the symbol," allowing for the possibility that "those with different gender experiences will appropriate symbols in different ways" (1986, 9).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com