Sentence examples for syllabus is based on from inspiring English sources

Exact(1)

The syllabus is based on the learning objectives specified by the German Society of Anaesthesiology and Intensive Care [ 13].

Similar(59)

The syllabus of the course is based on Reiss's Text- Type Approach in order to provide students with the translation of various genres and thelesson plan presented in this study is designed in accordance with The PPP Approach to Language Teaching.

However, the watchdog acknowledged that there would be "some content that pupils are not likely to be fully prepared for" as the exam is based on the forthcoming maths syllabus.

The test format was based on Additional Mathematics KBSM syllabus.

The decision to choose CEFR descriptors from levels B2 C1 was based on a comparison between the writing requirements in the current English teaching syllabus (2000), the TEM test syllabus (2004) and the relevant CEFR descriptors.

Each video was based on a topic which was part of the semester's syllabus, and was given to the students at least 3 days prior to the scheduled class period.

The training and training syllabus are developed based on materials from the Focus on Function study of CanChild.

These functions were reflected in the test syllabus, which was developed based on the CEFR.

What is good and what is bad about the school and company? A. For the school I think it needs a solid syllabus that everyone is following, so it's really based on pedagogy.

The questions are all based on Singapore's much lauded maths syllabus, which aims to teach fewer topics in greater depth.

The core content is packaged in an extensive 18-module syllabus, based on the syllabuses for surgical membership and associate fellowship examinations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: