Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For example, a woman in an urban center could switch on a tap for potable water in the matter of seconds and a woman living in a rural village may require several hours each morning and afternoon to line up, pump and carry water for daily use, in turn reducing her available income-generating time.
Similar(59)
He made a gesture as if switching on and off a tap.
The feature will be available to switch on or off with just a tap from a new quick setting after the Fire OS update is installed.
In other words, food increases now need to come mainly from higher yields.Yields cannot be switched on and off like a tap.
Once opened, users see their accounts on the three services and a red jewel denoting unread alerts in those apps, which they can switch to with a tap.
And to those who insist that form cannot be switched on and off like tap water, there is plenty of evidence that A.C. Milan a few years back did exactly that, sacrificing many an Italian league game to preserve its best for Europe.
This year the local newspaper featured complaints that the switch-on parade featuring tap-dancing turkeys and Darth Vader had failed local businesses and left shoppers more likely to be lured by Liverpool and Manchester where X Factor stars and Girls Aloud appeared.
The bathroom: So cool you need a lecture from the bellboy before you are deemed qualified to switch on the taps or pull out the plug unaided.
Simply switch on a digital thermometer.
Fig. 4 Average RTs depending on whether a tap was a switch between target categories (Switch = 1) or a repeat from the previous tap (Switch = 0) in feature (a) and conjunction (b) foraging.
For now, Paktor isn't "switching on the monetization tap," as Phua phrased it, but it approaches its business in a different way to Tinder, which is actually preparing to introduce subscription services for its app.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com