Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Its computer systems, which allow local rivals to switch customers and track the status of new orders, repeatedly failed.
The company said it moved quickly to switch customers to mainland Spain and the Spanish islands after a string of deadly terrorist attacks in Turkey, traditionally one of Tui's most popular destinations.
The slamming sales practice sees rogue agents switch customers to a new company against their wishes, usually by convincing them to sign their name on a piece of paper ostensibly requesting further information before using it to action a switch.
In a July 10th letter to the FCC, it chronicled the many wounds the Bells had inflicted upon it.For example, MCI alleges that one of them, Bell Atlantic, has managed to ignore MCI's orders to switch customers to itself by claiming the orders were sent to the wrong address.
British Airways, Virgin Atlantic, BMI and other airliners are preparing to rebook tens of thousands of passengers after Heathrow and Gatwick, Britain's two largest airports asked carriers to switch customers to alternative dates amid fears that arrivals halls will be logjammed.
In fact, Switch is betting on converting some large UberConference customers into Switch customers.
Similar(51)
Halifax offers switching customers £100 when they open an account.
Like AT&T, Charter has started switching customers to its own Internet access network.
In July, the Georgia Public Service Commission fined BellSouth $7 million for not meeting standards in handling orders from competitors for switching customers.
Switching customers from Arcor, the fixed-line service Vodafone runs over Deutsche Telekom's network, could be worth 1.25 billion euros, taxed and capitalized, say analysts at Jefferies.
WorldCom agreed on Wednesday to pay $3.5 million to the Federal Communications Commission to settle other charges that it had illegally switched customers' phone carriers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com