Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
When I opened it, a switch blade comb fell out.
Emmert has done the best he can, but in intercollegiate athletics, he essentially is fighting an army of dragons with a switch blade.
A Little Max (Parfait) 9. Switch Blade 10.
She looks through her purse and lists all her essential items: Rape whistle, switch blade and, of course, pepper spray. .
The CD releases feature four more compositions: "Switch Blade", "Backward Country Boy Blues", "REM Blues", and "A Little Max (Parfait)".
"Switch Blade" is "a slow blues that showcases Mingus' virtuosity with a looseness that puts feeling before precision.
Similar(47)
The report contained a single conclusion, that the immediate cause of the accident was the condition of the stretcher bar arrangement at points 2B at Lambrigg crossover, which resulted in the loss of gauge separation of the point switch blades.
Their weekend activities boiled down to drinking litres of booze, strutting around with guitars that were covered in stickers of rock groups and chasing people from other subcultures around the city armed with bike chains, electrical wire and switch blades".
Their weekend activities boiled down to drinking liters of booze, strutting around with guitars that were covered in stickers of rock groups, and chasing people from other subcultures around the city armed with bike chains, electrical wire, and switch blades".
Although he never recaptured the success of his first single, his early 1960s output for Epic (particularly the savage Comanche) and then Swan Records remains a primer in switch-blade sharp riffage.
I heard a click near me and turned to see one of the Stompers holding a switch-blade knife in his hand, but before he or any of the other boys could join in, Riccio was down the steps and between the fighters, holding them apart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com