Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Ask Mr. Konigsberg about his memories of the building, and he immediately talks about the swing room.
Similar(59)
Seesaw, my swing, my room.
MoS2-based FET has been demonstrated to exhibit high ON/OFF ratio exceeding 108, suggested hundreds of mobilities and low subthreshold swing at room temperature, indicating its potential employment in future electronic devices [27, 28].
The optimistic short-wearers heard the gradual thuds emanating from the now in full swing main room, so hurriedly, stubbing out my residual rollie, I followed them inside.
They also enjoy the independence of it all: padding off down the corridor swinging a room key having arranged to meet you by the pool in half an hour, and the thrill of being asked, several times a day, if there's anything they want: simple enough pleasures but hard to beat in the world as it should be according to children.
That's because, as a first step, he handed out sledgehammers and let the students demolish the room swing by swing.
At the office, Simon suddenly finds himself facing a doppelgänger, James Simon (Eisenberg, again) — an exact physical replica, but a capable and charming opportunist who swings through rooms and aces Simon at work and in bed.
The band play an elastic, free-form swing, giving Nelson room for his Spanish-flavoured guitar solos and letting him slip in and out of songs at will, cueing the band by sticking a finger up in the air.
"You know, when they hear you've been a football coach, they think you're going to swing through the room on a vine," Campbell said the other day.
"I don't need a swing in my room, I need a bloody minibar," says the model Lara Stone, distending her world-famous lower lip and disparaging with a withering shrug the desperately cool flourishes of the designed-to-death hotel — a converted house of detention — where she is staying in Amsterdam.
I felt the room swing back.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com