Suggestions(1)
Exact(1)
Over the last couple of years, this duo — Aluna Francis, who sings, and George Reid, who produces — has found the electrifying overlap between the British 2-step garage of the late 1990s and the fleet, attitudinal American R&B of the mid-1990s, with a sprinkle of New Jack Swing on top.
Similar(59)
Swing on my friends, swing on!
A new feature introduced in Ninja Gaiden III is the ability for Ryu to hang overhead from pipes or ivy; he can swing up on top or drop from them, and as with walls, he can only attack enemies while hanging with secondary weapons.
He put a swing on the top of the Empire State Building and bumper cars on highways in Egypt.
My family and friends on the West coast were understandably freaked out -- watching the play-by-play on the news -- they had no sense of my proximity to the crane swinging precariously on top of the sky-rise, or the water rushing over the railings in Battery Park.
Labour lost so heavily that Mr Wilders questioned if it could decently stay in the coalition government.In this section Swing low, swing right Sarkozy on top Wilders rides in But still it moves Merkel's mood music Rajoy ahoy Time to start fretting Lat in the lurch The endless election round ReprintsThe mainstream has good reason to worry.
In this grip, the hand is flexed back at the wrist, so that as you pass into the forward swing it is on top of the ball.
The clock strikes midnight and a dozen hedges spin to reveal themselves as metronomes with eyes swinging on the top of the pendulum.
I think that the Quakes will come out swinging and stay on top.
That's very true: the digital currency has become notorious for wild swings in value, on top of being a tool for purchasing illicit goods.
The bell was originally intended to swing in the tower on top of One South Broad, but when it was it shook the building.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com