Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "swill" is correct and usable in written English.
It typically means to consume (something, usually drink) greedily or in large quantities, but in some cases it can also mean to wash something down with a liquid. You can use this word primarily in informal contexts. For example, "He swilled down his drink and asked for another."
Dictionary
Exact(59)
This approach strips away the sense of experimentation that seasoned homebrewers love, but on the upside you know you're not going to spend a month of your life making swill.
Sainsbury's and Tesco, for example, have recently begun processing bakery waste into animal feed.More ambitiously, campaigners want Britain and the rest of Europe to lift the swill ban.
The theory is that the contraband found its way into swill consumed by pigs at Heddon-on-the-Wall, whence the disease is believed to have spread across the country.
That money bought him several hundred pigs, which he fattened with swill made from potato peelings and the meat of wild horses: "I shot 'em, jerked the hides off and cooked 'em myself," he said.
They may be keen for cheaper feed, but few so far have the appetite for swill.
François de la Rochefoucauld, a cynical observer of Louis XIV's court, understood the type well when he wrote: "Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue".James PowellLos AngelesBrew that is trueSIR – Your description of Chinese beer as "cheap swill" is incorrect ("Masks off, down the hatch", May 17th).
The use of waste meat in pig swill will be completely banned.
Others tried prematurely to push their premium brands into a market still dominated by cheap swill for poor folk.
They cited the wartime experience in Australia, where an early closing time had led to a phenomenon dubbed the "six o'clock swill", in which people drank themselves silly against the clock.
Britain swiftly banned feeding animals any kitchen waste (swill); the rest of Europe followed suit.
So why do they swill boring beer?Local brews such as Cass and Hite go down easily enough (which is not always true of those writhing tentacles with their little suction cups).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com