Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(9)
We hope for infallibility in our detectives, demanding that they will solve the puzzle swiftly in order to keep us safe.
That, of course, is an unacceptable timeframe for footballing authorities who must decide on sporting punishments swiftly in order to draw up calendars for the new season.
Our design can be applied swiftly in order to face rapidly emerging viral diseases.
MP John Whittingdale, chairman of the culture, media and sport select committee, said the BBC "needs to act very swiftly in order to try to restore some public confidence".
"The German government has asked KFW, the German development bank, to work with the German and Irish authorities swiftly, in order to deliver on this initiative at the earliest possible date," Mr Kenny said.
"Where we hear of concerns, we will respond swiftly in order to reassure parents and the wider community that children are receiving the good, safe and well-rounded education to which they are entitled".
Similar(51)
Germany wants asylum seekers arriving from these countries to be swiftly returned in order to speed up its processing system to help more people genuinely in need.
Republicans pressed Mr. Holder about when senior officials learned that agents of the Bureau of Alcohol , Tobacco Firearms and Explosives in Arizona who were working on the case were using the tactic of "gun walking" — allowing guns to remain on the street, rather than swiftly interdicting them, in order to build a bigger case.
Luo Wen, who heads up the new Didi service, said the company plans complete the Wuxi trial "as swiftly as possible" in order to launch the food delivery platform more widely.
"IDF soldiers acted swiftly and professionally in order to prevent casualties," said a statement from an army spokesman, Lt. Col. Peter Lerner.
You whip through mazes blockaded by red, white, and green, barriers which you must swiftly color-change in order to pass through.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com