Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
On the surface, "Survivor: The Australian Outback" is essentially the same swift entertainment as the first version, with physical challenges and contestants' voting one person off the show each week.
Similar(55)
So we will refrain from handicapping the Oscar chances of Ben Affleck's "Argo," which arrived in Telluride as a semi-surprise sneak preview and provided a jolt of swift and slick entertainment.
Perhaps the swift execution of entertainment and media careers can be seen as an attempt to build a wall of sorts a clear division between people who felt that the "Access Hollywood" recording rendered Trump unfit for office and those who did not.
Of course the big story about electronic games recently has been their swift evolution into mainstream entertainment.
The '34 version has recently been released by the Criterion Collection in a magnificent restoration from the British Film Institute, and it remains a fine piece of entertainment, a swift and witty action adventure that helped to establish Hitchcock's international reputation.
Vulnerable, prickly and bullish, he judged his books primarily as entertainments, and was swift to respond to those who perceived a cruelty and inhumane chill in his writing.
I work in entertainment, where rejections are swift and cruel and paychecks are never guaranteed, so despite how strange the particular methodology was, I'm glad my parents let the dwarf teach me toughness.
The lobby is tapping into swift undercurrents of fear and resentment that entertainment producers are hyping.
It recently beefed up its sports section, accents entertainment coverage and occasionally delivers a swift punch with an investigative story.
We cannot wait any longer to take swift and bold action to fight for our entertainment jobs.
Simon Vozick-Levinson of Entertainment Weekly deemed "Speak Now" one of Swift's best songs yet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com