Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
I first got into his great 2007 album, "Love's the Only Thing That Shuts Me Up," and soon realized that in certain crazed moods I can listen to "Happy Birthday Yesterday," a song of Velvet Underground-lullaby sweetness, over and over and over, feeling almost guilty for how good it makes me feel.
Mike Hadreas sings with patient, melancholy sweetness over stately piano notes and a sepia wash of strings, as he did on his two previous releases.
America chose sweetness over sizzle, small-town reticence over Vegas swagger, or as Ryan Seacrest put it, the guy next door over "the guyliner".
Similar(55)
Although the first bite or two still shock with confrontation, by the time you're on to your second fillet, a pleasing sweetness takes over in the mouth.
My sweet, sweet, sweetness.
According to ancient Hindu physicians, "Madhumeha" is a disease, in which a patient passes sweet urine and exhibits sweetness all over the body,such as in sweat, mucus, breath, and blood [ 3].
Part of what makes Ms. Enright so readable is that her core sweetness is lacquered over by an impacted layer of sour.
I walked closer and red admirals that had been feeding on the fallen sweetness lifted over the fruit like small flying carpets.
A Manchego that has been aged for a year comes on salty at first, but then its mellow, milky sweetness takes over.
Recipe supplied by Naved Nasir, dishoom.com There is plenty of acidity and sweetness all over this recipe, so balancing the flavours is very important.
Considering the dominance of the evaluated sensory characteristics over the three sips, the juice with sucralose showed the most similar sensory characteristics to the juice sweetened with sucrose, providing similar sweetness dominance over time without providing negative sensory characteristics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com