Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"sweetly" is a correct and usable word in written English.
It is an adverb that means in a gentle, pleasing, and kind manner. Example sentence: She smiled sweetly, grateful that he had offered to help.
Dictionary
sweetly
adverb
In a sweet or pleasant manner.
synonyms
Exact(60)
Then he swung his arms outwards and there was the keel, dripping wet, its gentle curves feminine and sweetly turned".
All this, and a set of sweetly melodic songs by Russell himself that reminded us musicals could work in a folk/pop idiom – just as they had done in the golden era of Broadway.
"I think we're going to have to break here," says Hegarty sweetly, though I suspect he's relieved to get away from my germ-laden croaking.
He also replies sweetly to fan letters, as the Letters of Note website recently revealed; a fan called Laurence had written to him about her problems, and Pop replied tenderly and warmly: "I want to see you take a deep breath and do whatever you must to survive and find something to be that you can love.
They take a little tracking down, cycling around London on the hottest day of the year, but I'm pleased I've done it: the perilla leaves especially add a really unusual, sweetly spicy taste to the rolls.
I hit it sweetly and it's what it's all about.
She wrinkles her upturned nose when she smiles – which is often – and she speaks sweetly about her enthusiasms: family, food, her love of Paris.
Bonehead has stated he'd "be there like a shot" – and, quite sweetly, said he'd also do it for free – while Guigsy and Tony, you'd bet your favourite kidney, would also be very much in favour.
Smiling sweetly for the camera alongside his classmates, this is the football-obsessed schoolboy who would become the masked militant behind the filmed Islamic State beheadings.
Bats were dead, the ball was hitting the middle sweetly.
I like to think of these commenters as sweetly naive rather than deliberately obtuse.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com