Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Other FTSE-100 companies that need to watch their backs are coal-fired power station operator Drax Group, which is 108th in terms of market capitalization, and corn and sweeteners maker Tate & Lyle, which is 109th.
But Merisant, a rival maker of artificial sweeteners, sued McNeil, alleging that the slogan was inaccurate.
The New York Times revealed earlier this month that the maker of the artificial sweetener Sweet'N Low invested over $1m in Hillary Carlip's new novel Find Me I'm Yours to have its product included in the romantic comedy.
Monsanto Chemical Works of St . Louisreceived news sweeter than saccharine when the shareholders of Merrimac Chemical of Boston ratified the sale of Merrimac to the maker of the synthetic sweetener.
Tate & Lyle, the maker of the calorie-free sweetener sucralose, filed a patent lawsuit against a Chinese company accused of stealing the technology used to make the substance, which is sold under the trade name Splenda.
In 1985 Monsanto purchased pharmaceutical firm G.D. Searle & Co., maker of the NutraSweet artificial sweetener.
Britain, along with Germany, France and Italy, offered subsidies and sweeteners to persuade car makers and the public to buy diesel," said Simon Birkett, director of the Clean Air London group.
This, the committee's one industry member argued, would force makers to come up with a noncarcinogenic sweetener.
As for Danisco, a maker of food ingredients and additives like artificial sweeteners and cellulose gum, it's easy to see why its board has recommended the offer, having run an auction which, astonishingly, did not leak to the media.
Since the 1980's, most soft drink manufacturers have switched from sugar to corn sweeteners, as have most snack makers.
The spirit's origins in sugar cane obviously contribute to the notion, and many rum makers do add sweeteners post-distillation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com