Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
sweet vernal grass.
Sweet vernal grass is a perennial plant that grows well in acidic soils.
The hill catches light from the setting sun, which shimmers through the flowers of sweet vernal.
Sweet vernal grass (Anthoxanthum odoratum), also called vernal grass, fragrant perennial grass in the family Poaceae, native to Eurasia and North Africa.
Now their oldest trees spread flowery branches across avenues of sweet vernal, dandelion clocks and buttercups, and every tree is labelled with variety and provenance.
Thick, fine grasses, fescues, foxtails and sweet vernal grass, grow knee-high, intertwined with scrambling clumps of egg-yellow bird's-foot trefoil.
Similar(48)
The sweet vernal-grass (Anthoxanthum odoratum L ., for example, belongs to the Poacee family (formerly Graminee) and, because of this, is an anemophil-pollinizing herbaceous plant, the stem of which is called thatch, being designed to have great flexibility in the wind so as to facilitate the dissemination of pollen, as other members of this group do.
How invigorating it is to hear the cheeping from birds' nests on the isthmus at the northern end of Derwentwater, scent the earth in Isthmus Wood, glimpse Castlehead beyond winged seed pods hanging like heavy bunches of grapes on ash trees, feel the blast of prevailing westerlies over the bay and taste the sweet stems of vernal grass.
Sweet is the breath of vernal shower.
"Thus with the Year Seasons return, but not to me returns Day, or the sweet approach of Ev'n or Morn, Or sight of vernal bloom, or Summers Rose, Or flocks, or herds, or human face divine".
The Hunzakut people fascinate me – particularly their recipes, so many of which are steeped in folklore – such as diram phitti, a sweet, fermented bread cake made with germinated wheat flour, eaten during the Thummushiling festival for the vernal equinox.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com