Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Ultimately, though, the song is too sweet to think of raining on his parade.
Similar(57)
"How sweet of you to think that advertising copy is written from the heart" So said Saatchi in his 2009 book, My Name Is Charles Saatchi and I Am An Artoholic, in reference to an occasion when he created a game-changing anti-smoking campaign, visiting lung cancer treatment centres and writing heart-wrenching straplines – all while fuelled by a steady supply of cigarettes.
Your parents might think that it's sweet of you to think of your sibling, too.
I'm thinking, if I start talking about white sweets, green sweets, pink sweets, he's going to think, hey this girl's down with the gangsters".
Almost anyone that meets this sweet dog is baffled to think that he could be illegal anywhere, as he is the sweetest, goofiest dog, there is nothing aggressive about him at all.
"If it tastes like a real carrot, and it's really sweet, they're going to think that it's a piece of candy," she continued.
Well, if it tastes like a real carrot and it's really sweet, they're going to think that it's a piece of candy.
Named for the Christian saint Valentius who helped to cure the sick and marry Roman soldiers, today it has become a commercial holiday on which people exchange gifts, cards and sweets, and a time to think about love and the ones we love.
All that comes is a vague memory of their courtship days, Harvey saying something like "I dream of you," she herself young enough to think it sweet instead of lame.
3.55pm GMT 9th over: India 64-1 (Rohit 40 Kohli 21) Target 139 Ziaur, whom the commentators seem to think offers sweet eff all with his bowling, is in to shake things up.
My writing house sits comfortably beside a field of sweet peas, and I like to think it looks as if it had been here when the original owner built our house.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com