Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Mr. Spielberg, in his ambitious, history-minded projects, hews to the proud (though sometimes mocked) tradition of the Hollywood A picture, in which big themes are addressed with appropriately sweeping visual and emotional gestures.
All of Google's properties will eventually bear a look inspired by 'Material Design' and Android L, and Chrome OS is part of that sweeping visual overhaul, too.
A sweeping visual panorama in the first episode of the new season confirms that's now literally true.
The exhibition traces a sweeping visual arc, but one that evolves rapidly over just a few years.
His new film contains the convulsive emotional hurt and sweeping visual style that characterised Hard Eight and Boogie Nights, and is an anthology of broken lives - each interleaving with the other in a lattice of ill omen and disquiet.
Los Angeles Times described the video as a "sweeping visual manifestation".
Similar(53)
It doesn't help that the constantly sweeping visuals sometimes have the air of a supercharged computer game (an ultra-modded version of Skyrim with mountain staircases by Minecraft?) or that sequences such as a barrel ride down a river seem tailor-made for the theme park market.
The fascinating ambiguity engineered into the show is not found in the dialogue; it's in everything else: the sweeping visuals and the speed-racer editing; those cinema-serial cliffhangers; the McGyver-like scientific stunts and black humor; and especially those montages of meth-making, which are as erotic in their way as any sex scene.
It has been said that "Titanic" was the movie that defined a generation, captivating audiences with more than three hours of sweeping visuals, heartbreak, and tragedy.
Setting aside their kitschy qualities, nothing could better symbolize the craft fetish sweeping the visual arts.
They don't need sweeping cinematic visuals to get them started.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com