Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The long-planned sweeping ground offensive was delayed until the last few days of the war, in an 11th-hour attempt to influence the terms of the cease-fire.
Nadal has struggled with a wrist injury this year and the left-hander, more known for his sweeping ground stokes than the serve and volley play typical of doubles, arrived in Rio having not played since withdrawing from the French Open in May.
Similar(58)
THE sweeping grounds give the house a parklike setting.
Rather than trying to push your feet off from the ground (like a sprinter), imagine landing lightly and sweeping the ground back with your foot or simply lifting your heel off the ground toward your butt.
Federer's game went from strength to strength as he unpicked the Russian with a series of sliced backhands and then unleashed those sweeping ground-strokes which indicate his imperial game is near its zenith.
These mansions do not preside over sweeping grounds.
The great house here is a Mughal-style flamboyance, precursor of the Brighton Pavilion; its sweeping grounds were devised as romantic "Indian" gardens with canals, fountains and much statuary.
Their sweeping grounds, shaded by mesquites and cedars and red oaks, are silent sanctuaries, and they are linked by a narrow country road and a bike path bordered by a ribbon of fields, forests and small houses.
The workers lined up and began to walk, their eyes sweeping the ground to distinguish real debris from other objects.
The mallam removes his radio from his shoulder as delicately as if it were a parrot, and comes over, barefoot, his long white gown sweeping the ground.
After surveying residents in La Quiebra, a village in the northwestern province of Antioquia, its team of 11 goes over a suspected minefield metre by metre, clearing the brush with garden shears and sweeping the ground with metal detectors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com