Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Instead, we chose the unit of distance to be one full disk sweep worth of tracks.
Similar(58)
It is hardly the symbolism that Mr. Obama wants to project in March, when he will try to sweep aside decades' worth of accumulated bitterness over American imperialism and meddling in Cuba and look to the future.
In the other categories, 10 points are awarded for first place in any bloc, 5 points for second and 1 point for third, so a sweep would be worth 30 points.
The bus smells more like candy cane now than cinnamon; at the end of each shift, Santa and his elves pick up a broom and sweep a landfill-worth of candy cane wrappers.
But some state education officials and business leaders said they worried that such legislation could sweep away a decade's worth of hard-won progress in improving students' preparation for college and careers.
In 1892 the New York Tribune published a list, stunning in its sweep, of the 4,047 Americans worth at least $1 million (a mere $20 million today).
New x-ray studies of two supermassive black holes in the distant universe suggest that fierce winds, blowing at more than one-third the speed of light, sweep away billions of suns' worth of gas during the black holes' turbulent lifetimes.
American intelligence officials have told Mr. Obama that the cyberattacks on American companies emanating from China, which have swept up billions of dollars' worth of intellectual property, are caused by the increasing desperation inside China to keep its economy growing at 7 or 8 percent a year.
Even so, the Yankees retain the mental edge, for whatever that's worth, because of the sweep last fall.
More than a football field's worth of marsh is swept away every year, tree-by-tree, reed-by-reed.
Minsheng's economists have estimated the national sex trade is worth 1 trillion yuan annually.The sweep, along with recent news of an AIDS scare among sex workers in Dongguan, has led to renewed calls to legalise prostitution in China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com