Sentence examples for sweep back and forth from inspiring English sources

Exact(8)

Dredgers sweep back and forth, creating clam shell patterns in the sand that are clearly visible by satellite.

One was relying on "pan-tilt-zoom" cameras that sweep back and forth, because a sophisticated adversary could learn their pattern and time an entry to avoid detection.

Their style is famously plain, with no musical score to lull or to cajole us, and a reluctance to quicken the action with cuts; if the camera is confronted with two people talking, it tends to sweep back and forth between them, as our gaze would naturally do if we were in the room.

Wild galloping charges sweep back and forth across the plain as riders try to wrest the carcass from one another.

58 mins: More Ulster pressure as the white shirts sweep back and forth along the Leinster five-metre line looking for a chink.

In the former, the satellite employs mirrors that sweep back and forth across the field of view, building an image on a relatively small set of detectors.

Show more...

Similar(51)

The vocal lines ride atop the orchestra, like rafters swept back and forth according to the tide.

As long as there has been an earth, the moving masses of air that we call winds have swept back and forth across its surface.

So now for the bad: The structure is formulaic, while the ensemble choreography — robust movement sweeps back and forth across the stage — hardly rises above ordinary.

Its main characters, victims of their own illusions, die spectacularly in action that sweeps back and forth across a 40-year period from Tzarist Russia to the Soviet Union.

On the smooth asphalt of an empty parking lot, the Kid swept back and forth in wide S's, leaning at times at a 40-degree angle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: