Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "swearing" is correct and usable in written English.
It is usually used to describe a person's use of a swear word or offensive language, or to describe a person's promise (i.e. to swear on something). For example: "He was swearing loudly when he lost the game" or "I swear I'll never do it again."
Exact(55)
Inside were four armed SS men, one of whom – an Untersturmführer, or second lieutenant, was shouting and swearing at him.
It's also a drama about a hip-hop label run by former drug dealers that, because it's on Fox rather than HBO, does not feature swearing or nudity.
If swearing offends, then don't say you weren't warned.
Lindsey posed in front of it, pretending she was shouting and swearing – flipping the bird, and with her hand to her open mouth.
Allen was considered "medium risk" by Radio 1, meaning there was "some history of swearing although not excessive".
The ex-inspector is among the four officers the IPCC concluded have additional cases to answer for misconduct on the night – in his case, for swearing at Kennedy-Macfoy.
Similar(5)
He did help Rand write her cult novel, "Atlas Shrugged" (1957), and he asked her to his swearing-in at the CEA.
To boycott her swearing-in, as the BJP threatened, shows a contempt for the democracy that is India's proudest achievement.
Miss Megawati, daughter of Indonesia's founding hero and leader of a tame opposition under Suharto, went into a sulk and boycotted Mr Yudhoyono's swearing-in.
Mr Rajapaksa denies it, saying that he had "always bowed down to the people's verdict .In this section Ask Siri Contagion Cabinet joiners Banned praise Yingluck in the dock The Hindutva rate of growth ReprintsCoup talk may explain Mr Sirisena's hasty swearing-in on January 9th and his appointment, minutes later, of Ranil Wickremesinghe as prime minister.
Groups of volunteers, however, will be standing by at valet stations to park riders' bikes near the festivities.The swearing-in is only one part of the inaugural celebration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com