Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Strikingly, N-terminal BASS helices bend as they emerge from the central bundle, swapping partner helices, to form dimeric parallel coiled-coils at both ends, which are offset by 90°.
That must be the first question that occurs to the swapping partner who, within days, finds their new spouse difficult, intolerable, even offensive.
Similar(58)
The salacious reports of Yankees pitchers Fritz Peterson and Mike Kekich and their wives swapping partners.
Its policymakers run around in circles, swapping partners and scandalising onlookers, but with luck pull it together at the end.
It also becomes a comedy somewhere between "A Midsummer Night's Dream" and a Beaumarchais plot, with magic spells, whispered secrets and lovers swapping partners.
The day of the soirée, Ms. Osborne speculated, "I haven't heard reports of people swapping partners yet," adding mischievously, "Apparently, there are a few men coming".
The most wide-open golf course can seem awfully claustrophobic, with the golfers swapping partners as if they are at a square dance.
The story concerns two couples in late Victorian England who test each other's confidence and wind up swapping partners in the process.
The polo set are constantly swapping partners and getting jiggy in horse boxes and behind the pony stalls during the long summer.
That very evening, after Franck kisses Teri while giving her a back massage, the couples, with virtually no prior discussion, fall into an arrangement in which they begin regularly swapping partners for sex while becoming one another's best friends.
Regina's affair with her professor's wife is not, however, the only romance here; it inaugurates a fugal series of couplings, with characters swapping partners according to the harmonic logic of desire and rejection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com