Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
But there Coughlin was Thursday night, swapping jokes with Jon Stewart on "The Daily Show".
Many residents still speak fondly of this era, swapping jokes about low-level political corruption.
Veteran Washington figures speak nostalgically of the 1980s, romanticizing the affection between Ronald Reagan and House Speaker Tip O'Neill, who are said to have enjoyed swapping jokes and stories after hours.
It's a scene we're all familiar with: the family gathered for Christmas, eating a delicious meal, swapping jokes pulled from crackers, children enthusiastically unwrapping presents, singing carols or listening to the Queen's speech.
The father of 14-year-old Kadian Harding told how the pair had been laughing and swapping jokes moments before he then watched the schoolboy move ahead of him at uncontrollable speed as the track they were riding along in Wiltshire descended towards the A4.
I need a supercharged, hassle-free Twitter component that could handle tweets from a lot more people without needing moderation so that we could widen our coverage of the festival and get as many trusted people as possible involved in swapping jokes, reviews and tips for all our users to follow.
Similar(51)
We've swapped jokes and odd tales.
In between instructions, everyone swapped jokes and talked mole.
It was the creation of two high school buddies who wanted to swap jokes.
On the final Monday of the election campaign, Gordon Brown and Tony Blair, close friends and allies, had a quick coffee and swapped jokes on the station concourse at Euston before leaving on separate trains for tours of the Midlands.
Sitting waiting for the result – which was delayed by several hours as the judges deliberated – they swapped jokes about the Italian prosecutors in the case and their "eggshell-fragile" egos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com