Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I think I might prefer to think about dinosaurs, about mammoths and creatures in swamps, about the brand-new planet with its giant ferns, its millennia that pass in the blink of an eye.
Similar(59)
He called his wife, Kimberly, by cellphone from the swamp about 5 p.m. to ask her to call the police.
At the edge of a swamp about half an hour into our journey, Çağan pulled over, got out with his binoculars, and was soon deeply absorbed in the contemplation of waterfowl.
Diablo II was one of the world's best games until it was swamped about five years ago by hackers, who illegally duplicated and distributed copies of rare and expensive items in the game, just like counterfeiters.
Since then he has created a show called "Stylin' Da Swamp," about a hair salon franchise, and another that is a sort of "Jersey Shore -on-the-Mississippi about young partyerShore -on-the-MississippianShore -on-the-Mississippie Shore -on-the-Mississippik aboutven shot eight episodes of "Girls, Guns and Gators," but neither was broadcast).
There is trekking on Bukit Larut, swimming in the "Burmese pool," and there is camping at the Matang mangrove swamp about 15 miles away.
At that time the swamp was about 40 miles (65 km) long and covered about 2,000 square miles (5,200 square km).
Dr. Utter has studied the swamp for about 15 years, and his Purchase students have done a banding census there.
The sketch seemed to be a combination of two ideas: "Too Many Frozen Cavemen," in which a surplus of frozen Neanderthals drive scientists crazy, and "Swamp Bastard," about a Swamp Thing-like creature who keeps stealing everyone's girlfriends.
The series "Pawn Stars" and "Swamp People," about alligator hunters in Louisiana, started in 2009 and 2010, respectively, giving the channel its giant growth spurts.
After paddling about 23 miles in two days, I can verify that a canoe is a wonderful way to explore a swamp, for about eight or nine miles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com