Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Solar adsorption ice makers are devices which could prove a great help in sustaining the cold chain in third world countries.
Similar(58)
And with this march, women are implicitly criticizing all the men who have sustained the Cold War on the Korean peninsula on both sides of the DMZ.
In order to sustain the product cold as long as possible, it is suggested to combine a conventional insulation with a phase-change material (PCM), thus taking advantage of its latent heat.
ANOTHER basic difference is that the American interest in sustaining the Italian party once the cold war was won was limited, whereas American concern over a possible disintegration of German Christian Democracy is intense.
He was convinced, and subsequent events substantiated his view, that the sclerotic Italian political system, so long sustained by the cold war, would have to change drastically after the fall of the Berlin Wall.
Particularly, under cold stress conditions, whereas the proline level was elevated by 3-fold in control plants, it was elevated by approximately 95-fold in the transgenic plants, sustaining the role of BdCBF1 primarily in cold stress response.
Sustain the Cold Chain The transport of perishable products across the globe -- the global "cold chain" -- may not come up in your everyday conversation, especially if you live in a developed country like the United States.
Sustaining the Recovery.
Moreover, the Congressional Budget Office estimates that even with dramatically increased defense spending the Pentagon will, over the next decade, still be unable to afford sustaining and improving the cold war force.
The people had taken over the town square, building a fire pit that sustained the dozens in the highland cold wind.
The two vaccines were additionally eliminated as a result of difficulties in sustaining a cold chain and follow-up activities for the hepatitis B vaccine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com