Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Research participants reported difficulties, however, in 'cascading' knowledge to colleagues and in sustaining and developing their learning.
Sustaining and developing the 40,000 year old Indigenous arts culture means keeping it alive with new talent.
In Denny's preface to the book, he remarked that it "adds significantly to the steadily growing scholarly literature" on the subject of Wicca and contemporary Paganism, being of "considerable use for our understanding of how other new religious communities are sustaining and developing themselves in the unprecedented rich tapestry of American religious pluralism".
Similar(56)
"The important thing is that whatever learning occurs early on is sustained and developed.
"We must, in spite all the pressures, sustain and develop our museums, stimulating and nurturing aspiration for future generations".
There's a theory that the hardest task for a City Ballet dancer under Peter Martins's leadership is, once having reached principal status, to sustain and develop artistry.
If we're not prepared to pay what is in real life a very small amount to sustain and develop the BBC as a whole, then I think there's something terribly wrong with the people who run our society.
Let us take a look at article 4 of the manifesto: "We believe in freedom of speech Enshrined in free speech and free expression are the same civil liberties which have allowed minorities to sustain and develop their cultures, wear what they want, go on public demonstrations and challenge laws.
Less obvious, however, is children's ability to sustain and develop this with others.
"This investment will help us sustain and develop participation while continuing to deliver talent into the elite game through our pathway structures.
Last week MyFootballClub responded at the Fleet Trust's annual general meeting, saying their objective was to continue to "sustain and develop the club to the best of our ability". .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com