Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
While immortalized cell lines are easier to culture and sustain over multiple experiments, none fully express all of the necessary BBB characteristics that primary cells contain, and they exhibit low TEER.
Similar(59)
The lack of weekly trends confirms both that the benefits of closed loop occurred rapidly and that they can be consistently sustained over multiple nights.
Importantly, these effects were consistent across grades, and were sustained over multiple years.
That's because 3.3%-plus growth, sustained over multiple years, and not just captured in a quarterly spike, sustains a positive feedback loop.
In order to have long lasting effects, such programs need to be sustained over multiple years.
RTX treatment led to improvements in DAS28 and HAQ-DI that were sustained over multiple courses.
PDT combined with MB treatment produced a significant reduction (5.1 logs) from control immediately after treatment and the effect was sustained over multiple days, while application of MB alone resulted in small reduction in MRSA viability from nontreated control [ 32].
Prion infection in vitro includes sequential steps of cell surface attachment, internalization, establishment of productive infection and sustained infection over multiple cell divisions.
In addition, sustained efficacy over multiple doses has not yet been demonstrated.
These neighbors may in turn cause their neighbors to cooperate more as well, and so on, leading to a cascade of cooperation that sustains itself over multiple steps.
In comparison, simulations predicted that a more moderate level of LPS (0.1 µg/mL) could induce a smaller but more sustained response over multiple doses, while even lower levels of LPS (<0.01 µg/mL) failed to elicit a substantial inflammatory response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com