Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"The communities have to sustain access themselves.
The question arises whether systems are being strengthened to sustain access to ART.
There is a need to train and effectively deploy lay refugees and IDPs in order to sustain access to health basic health services.
In Nigeria, the HIV epidemic is widespread and stable, and there are plans to scale up decentralization of services to primary care level to reduce inequalities and sustain access to care, especially in HIV infected children, who are especially vulnerable.
And despite the erosion of health systems and community support networks due to civil conflict in Liberia, the country has been able to sustain access to iodized salt in over 80 per cent of its households.
Similar(55)
Both must allow "rapid, unhindered and sustained access" to humanitarian agencies.
"We have asked this council repeatedly to demand that the parties to the conflict facilitate unhindered, unconditional, and sustained access across Syria, but this is simply not happening".
"The United Nations continues to call for unconditional, unimpeded and sustained access to the millions of Syrian men, women and children in hard-to-reach and besieged locations".
The task of half dozen small groups was to explore ways to foster innovations aimed at sustaining access to water and food and sustaining cities — a particular focus of Rockefeller — as human appetites and numbers crest in coming decades.
In an interview with the AFP news agency in Damascus just hours before a surprise deal that also promised to grant sustained access to civilians in dire need of aid, he said that his troops would "without any hesitation" try to retake all territory lost to rebel groups.
Until that peace comes, donors and diplomats must work together to ensure that humanitarians have sustained access to the people in dire need of assistance – and the resources needed to respond quickly when safe access is available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com