Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "suspense between" is not commonly used in written English and may not convey a clear meaning without additional context.
It could be used in discussions about tension or uncertainty that exists in a narrative or situation, particularly when contrasting two elements. Example: "The suspense between the hero and the villain kept the audience on the edge of their seats."
Exact(4)
At the Bowery Ballroom on Thursday night, starting a two-night stand, he was calmly mesmerizing, filling his songs with slinky suspense between the lines.
His chronicles of war are engaging enough to be followed as skeleton soap operas - no emotions, but a lot of tit-for-tat action and suspense between warring Kings.
As James Poniewozik at TIME points out, television adds suspense between episodes and seasons in order to get viewers to tune back in.
Philosopher David Hume noted long ago: "We hang in perpetual suspense between life and death, health and sickness, plenty and want; which are distributed amongst the human species by secret and unknown causes, whose operation is oft unexpected, and always unaccountable.
Similar(54)
For the second game in the series, Boston led buzzer to buzzer with little intrigue or suspense in between.
Some noted that there was a suspense drop between Catching Fire and the start of Mockingjay.
The film alternates between suspense and philosophical debate; the story was written for the screen by John Steinbeck.
The terrorist half of this book offers a visceral illustration of the difference between suspense and surprise.
"What we really find funny is watching CBS drum up suspense and contention between the contestants," he said.
"The evident danger of the trek generates curiously little suspense; the antagonism between Karma and Tinle seems muted, and too easily resolved," he added.
The bee-phobic sometimes get nervous, but for us the suspense is pleasant: between the music and the perfume you can't leave the house without wondering what this year's crop will be like.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com