Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
redletterdays.co.uk/Experience/Ref/XSEGA If you're organised, you can fire up a barbecue at your next destination, Cannock Chase, the largest surviving area of lowland heathland in the Midlands, and an area rich in industrial and military history.
Conversely, both evoked and spontaneous mIPSCs recorded in surviving area CA1 pyramidal neurons were larger in injured brains than in uninjured brains.
A UNESCO World Heritage site, the forest is the largest surviving area of the previously widespread laurel forests, which covered much of Europe in prehistoric times.
Similar(56)
Boipeba island is as lovely as the pousada, home to the surviving areas of Brazil's hugely depleted Atlantic rainforest and some of the most idyllic palm-tree fringed beaches in the state.
It is one of Scotland's few surviving areas of ancient Caledonian Forest.
Correlations between the ReHo values of each survived area and the severity of depression symptoms in patients were further analyzed.
ECs in vessels surrounding the surviving tumor area had no nuclei with condensed chromatin 3 days after starting Everolimus and FR treatment (Fig. 6B iii).
Prominent EC death was not detected in vessels surrounding the surviving tumor area in SAS tumors 24 h after exposure to 5 days of FR with Everolimus (Fig. 6B i).
Mr. Gordon, whose gubernatorial appointment has expired, said that "severe fragmentation" between surviving forest areas remains the principal threat to the local environment.
Seemingly, this poses a considerable planning challenge if areas of perceived naturalness are to be retained in cities, since the present trend is for reduced green spaces in cities and a 'parkification' of surviving natural areas.
Despite this, Wallach et al. [23] located dingoes surviving in areas deep inside the DBF, near towns and sheep farms, that have avoided detection for several decades, and found that scent-marking rates were relatively high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com